-
1 ralentissement
ralentissement [ʀalɑ̃tismɑ̃]masculine noun* * *ʀalɑ̃tismɑ̃nom masculin1) ( processus) slowing down2) ( sur les routes) tailback* * *ʀalɑ̃tismɑ̃ nm* * *1 ( processus) slowing down; ralentissement de l'activité économique slowdown in ou slowing down of the economy; on assiste à un ralentissement de la croissance du travail temporaire there is a slowdown in the growth of temporary work;2 ( sur les routes) tailback.[ralɑ̃tismɑ̃] nom masculin1. [décélération] decrease in speed2. [diminution] reduction -
2 perte
perte [pεʀt]1. feminine nouna. lossb. ( = ruine) ruinc. ( = gaspillage) waste• c'est une perte de temps/d'énergie it's a waste of time/of energy2. compounds• être en perte de vitesse [mouvement] to be losing momentum ; [entreprise, vedette] to be going downhill* * *pɛʀt
1.
1) gén lossêtre en perte de vitesse — lit to be losing speed; fig to be slowing down
2) ( gaspilllage) wasteperte d'énergie — ( de personne) waste of energy; ( de machine) energy loss
ce serait en pure perte — ( inutile) it would be futile
3) ( ruine) ruincourir or aller à sa (propre) perte — to be heading for a fall
2.
pertes nom féminin pluriel lossesPhrasal Verbs:* * *pɛʀt1. nf1) [emploi, parent] loss2) COMMERCE loss3) [temps, argent] wasteCette réunion a été une perte de temps. — The meeting was a waste of time.
4) (morale) ruinà perte de vue; Les champs de betterave s'étendent à perte de vue. — The beet fields stretch as far as the eye can see.
2. pertes nfpl1) (financières) loss sg losses2) (militaires) losses* * *A nf1 ( fait d'égarer) loss, losing; la perte d'une bague losing a ring, the loss of a ring;2 ( fait de ne pouvoir garder) loss; perte de contrôle loss of control; pertes d'emploi job losses; perte de vitesse Aviat loss of speed; être en perte de vitesse lit to be losing speed; fig to be slowing down, to be running out of steam; la perte or les pertes de poids/de mémoire weight/memory loss; avoir des pertes de sang Méd to bleed; la plaine s'étend à perte de vue the plain stretches as far as the eye can see;3 Fin (somme perdue, fait de perdre) loss; perte d'argent financial loss; vendre à perte to sell at a loss; profits et pertes profits and losses; subir des pertes importantes to lose large sums of money, to sustain heavy losses;4 ( fait d'être perdant) (de match, bataille, d'élection) loss;5 ( disparition) loss; ( mort) loss; la perte de trois avions the loss of three aircraft; la perte d'un être cher the loss of a loved one; ce n'est pas une (grande or grosse) perte that's not much of a loss;6 ( gaspilllage) waste; c'est une perte de temps it's a waste of time; réduire les pertes de temps to cut down on time-wasting; perte d'énergie ( de personne) waste of energy; (de machine, d'installation) energy loss; perte de chaleur heat loss; ce serait en pure perte ( inutile) it would be futile; agir en pure perte to do something that is a complete waste of time; le crabe c'est bon, mais il y a de la perte crab is nice, but there's a lot of waste;7 ( ruine) ruin; cela causera sa perte it will be his/her ruin; courir or aller à sa (propre) perte to be on the road to ruin, to be heading ou riding for a fall; vouloir la perte de qn to try to bring about sb's downfall; jurer la perte de qn to vow to bring about sb's downfall.B pertes nfpl losses; de lourdes pertes heavy losses; causer des pertes en vies humaines to take a heavy toll in human life.perte de connaissance loss of consciousness, blackout; perte sèche Fin dead loss; pertes blanches vaginal discharge ¢, leucorrhea ¢ spéc; pertes séminales involuntary emission ¢ of semen, spermatorrhea ¢ spéc.[pɛrt] nom féminin1. [décès] loss2. [privation d'une faculté]3. [disparition, destruction] lossce n'est pas une grande ou grosse perte it's no great loss4. [gaspillage] waste5. [réduction] lossperte de compression/de vitesse loss of compression/of engine speedcourir ou aller (droit) à sa perte to be on the road to ruinruminer ou jurer la perte de quelqu'un to vow to ruin somebodyl'entreprise a enregistré une perte de deux millions the company has chalked up losses of two million8. [défaite] loss————————pertes nom féminin plurielpasser quelque chose aux ou par pertes et profits (sens propre & figuré) to write something off (as a total loss)3. MÉDECINEpertes (blanches) whites, (vaginal) discharge————————à perte locution adverbialeà perte de vue locution adverbiale1. [loin] as far as the eye can see————————en pure perte locution adverbialeil a couru en pure perte, il a quand même manqué son train it was absolutely no use running, he missed the train all the same -
3 atterrissage
atterrissage [ateʀisaʒ]masculine noun• atterrissage forcé/en catastrophe emergency/crash landing* * *ateʀisaʒnom masculin landing* * *ateʀisaʒ nm1) AVIATION landing2) fig* * *atterrissage nm landing; atterrissage en catastrophe crash landing; atterrissage en douceur/forcé/d'urgence/sans visibilité soft/forced/emergency/blind landing.[aterisaʒ] nom masculinprêt à l'atterrissage ready to touch down ou to landatterrissage sans visibilité/aux instruments/à vue blind/instrument/visual landing————————d'atterrissage locution adjectivalelanding (modificateur) -
4 décélération
deseleʀasjɔ̃nom féminin ( de vitesse) deceleration* * *deseleʀasjɔ̃ nf* * *décélération nf1 ( de rythme) slowdown;2 ( de vitesse) deceleration.[deselerasjɔ̃] nom féminin -
5 freinage
freinage [fʀεnaʒ]masculine noun* * *fʀɛnaʒnom masculin braking* * *fʀɛnaʒ nm* * *freinage nm1 ( de véhicule) braking; dispositif de freinage braking system; la distance de freinage stopping distance; traces de freinage skid marks;2 (de développement, d'inflation, augmentation) slowing down.[frɛnaʒ] nom masculin -
6 Minitel
A first generation computerised videotext system, the Minitel briefly put France into the position of world leader in videotext access. Launched in 1982, the Minitel system rapidly entered the majority of French households and offices thanks to a masterly government policy of offering the basic terminals free to all telephone subscribers. Several years before the Internet explosion, the Minitel offered French telephone subscribers free access to a range of information services, including national telephone directories; it also offered a number of pay-per-view services, receipts from which were designed to help pay back the investment in the system. However, the success of the Minitel was also instrumental in slowing down France's uptake of the Internet. While the government remained keen to protect and promote this French technological success in the face of competition from a foreign system, many Minitel service providers also had a good reason to defend the system too. Provision of information via the Minitel, charged by the second, rapidly became seen as a lucrative activity (notably for the " Minitel rose" sites) - far more so than via Internet, where most general information is provided free of charge to the viewer. This economic disincentive meant that many major French providers of Information, such as the SNCF, were reluctant to replace, or even complement, slow but profit-making Minitel services by faster free Internet services - thus delaying French uptake of the Internet.Minitel services were completely phased out in 2011.Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Minitel
См. также в других словарях:
slowing down — index decrease Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Slowing Down — black hole resort conspicuous austerity data fast deep bathing downshifter forest bathing inconspicuous consumption … New words
slowing-down — stabdymas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. braking; slowing down; stopping vok. Bremsen, n; Bremsung, f rus. торможение, n pranc. freinage, m … Automatikos terminų žodynas
slowing-down — lėtinimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. moderation; retardation; slowing down vok. Bremsung, f; Moderierung, f; Verzögerung, f rus. замедление, n pranc. modération, f; ralentissement, m … Fizikos terminų žodynas
slowing down — lėtėjimas statusas T sritis Energetika apibrėžtis Kokio nors proceso spartos mažėjimas. atitikmenys: angl. slowing down vok. Verlangsamen, n rus. замедление, n pranc. ralentissement, m … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
slowing-down density — lėtinimo tankis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Per mažą laiko tarpą sulėtintų iki tam tikros energijos vertės neutronų skaičiaus tankis, padalytas iš to laiko tarpo. atitikmenys: angl. slowing down density vok.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
slowing-down area — lėtinimo plotas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Begalinėje vienalytėje terpėje – tai viena šeštoji dalis atstumo tarp neutronų šaltinio ir taško, kuriame neutronas turi apibrėžtą energiją, kvadrato vidurkio.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
slowing-down length — lėtinimo nuotolis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Kvadratinė šaknis iš lėtinimo ploto. atitikmenys: angl. slowing down length vok. Bremslänge, f rus. длина замедления, f pranc. longueur de ralentissement, f … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
slowing-down length — lėtinimo nuotolis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. moderation length; slowing down length vok. Abbremsungslänge, f; Bremslänge, f rus. длина замедления, f pranc. longueur de ralentissement, f … Fizikos terminų žodynas
slowing-down density — lėtinimo tankis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. slowing down density vok. Bremsdichte, f rus. плотность замедления, f pranc. densité de ralentissement, f … Fizikos terminų žodynas
slowing-down area — lėtinimo plotas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. moderation area; slowing down area vok. Bremsfläche, f rus. площадь замедления, f pranc. aire de ralentissement, f … Fizikos terminų žodynas